大学职业搜题刷题APP
下载APP
首页
课程
题库模板
Word题库模板
Excel题库模板
PDF题库模板
医考护考模板
答案在末尾模板
答案分章节末尾模板
题库创建教程
创建题库
登录
logo - 刷刷题
创建自己的小题库
搜索
【单选题】

Text 3
At the European Commission in Brussels, they have a joke about the work interpreters do—Languages", they say, "have nothing to do with interpretation, it helps to know them. "Anyone thinking of becoming an interpreter would bear this so well in mind. Translating languages, especially in a political context, involves far more than mere linguistic ability.
To work in an international organization, such as the United Nations, you need to be approved by one of the various international translators or ’interpreters’ associations. To achieve this, you must experience rigorous and lengthy training, either at an accrediting organization’ s own school, or on a postgraduate course at university. But a qualification in languages is not the only route into the job. At London’ s University of Westminster, candidates get offered a place on the interpreter’ s course if they can show that they have "lived a bit", in the words of one lecture. Young people who have just left university often lack adequate experience of life.
The University also looks for candidates who have lived for long time in the countries where their acquired languages are spoken. They are also expected to have wide cultural interests and a good knowledge of current affairs. This broad range of interests are essential in a job which can require interpreting discussions of disarmament(裁军) on Monday, international fishing rights on Tuesday, multinational finance on Wednesday , and the building and construction industry on Thursday.
Interpreters also rely on adrenaline (肾上腺素)—which is caused by the stress and challenges of the job—to keep them going through their demanding schedules. Many admit that they enjoy the buzz of adrenaline they get from the job, and it’ s known that their heart rates speed up while they are working.
It’ s also a job with its own risks and excitement. Interpreters are needed in war zones as well as in centers of international diplomacy, like the U. N.
The job as interpreter has the following characteristics EXCEPT

A.
funny
B.
intrepid
C.
erous sometimes
D.
exciting
手机使用
分享
复制链接
新浪微博
分享QQ
微信扫一扫
微信内点击右上角“…”即可分享
反馈
收藏 - 刷刷题收藏
举报
参考答案:
举一反三

【多选题】肾上腺素的主要作用有()

A.
兴奋心脏作用
B.
扩张支气管作用
C.
有收缩血管和舒张血管作用
D.
改善肾功能作用
E.
降低心肌耗氧量,提高心脏作用效率作用

【单选题】异丙肾上腺素的作用有2000

A.
收缩血管、舒张支气管、增加组织耗氧量
B.
收缩血管、舒张支气管、降低组织耗氧量
C.
舒张血管、舒张支气管、增加组织耗氧量
D.
舒张血管、舒张支气管、降低组织耗氧量
E.
舒张血管、收缩支气管、降低组织耗氧量

【多选题】去甲肾上腺素消除的方式有

A.
单胺氧化酶破坏
B.
单加氧酶氧化
C.
儿茶酚氧位甲基转移酶破坏
D.
经突触前膜摄取

【多选题】具有舒张冠状血管的拟肾上腺素药物是

A.
去甲肾上腺素
B.
肾上腺素
C.
麻黄碱
D.
多巴胺
E.
异丙肾上腺素

【多选题】肾上腺素( )。

A.
引起骨骼肌血管收缩
B.
引起冠状血管舒张
C.
引起支气管平滑肌痉挛
D.
引起皮肤黏膜血管收缩
E.
对脑血管基本无作用

【单选题】局麻药内加肾上腺素的主要目的是( )

A.
预防过敏反应
B.
延缓药物吸收,延长作用时间
C.
使局部血管收缩,减少出血
D.
预防术中血压下降
E.
预防术中脉搏减慢
相关题目:
【多选题】肾上腺素的主要作用有()
A.
兴奋心脏作用
B.
扩张支气管作用
C.
有收缩血管和舒张血管作用
D.
改善肾功能作用
E.
降低心肌耗氧量,提高心脏作用效率作用
【单选题】异丙肾上腺素的作用有2000
A.
收缩血管、舒张支气管、增加组织耗氧量
B.
收缩血管、舒张支气管、降低组织耗氧量
C.
舒张血管、舒张支气管、增加组织耗氧量
D.
舒张血管、舒张支气管、降低组织耗氧量
E.
舒张血管、收缩支气管、降低组织耗氧量
【多选题】去甲肾上腺素消除的方式有
A.
单胺氧化酶破坏
B.
单加氧酶氧化
C.
儿茶酚氧位甲基转移酶破坏
D.
经突触前膜摄取
【多选题】具有舒张冠状血管的拟肾上腺素药物是
A.
去甲肾上腺素
B.
肾上腺素
C.
麻黄碱
D.
多巴胺
E.
异丙肾上腺素
【多选题】肾上腺素( )。
A.
引起骨骼肌血管收缩
B.
引起冠状血管舒张
C.
引起支气管平滑肌痉挛
D.
引起皮肤黏膜血管收缩
E.
对脑血管基本无作用
【单选题】局麻药内加肾上腺素的主要目的是( )
A.
预防过敏反应
B.
延缓药物吸收,延长作用时间
C.
使局部血管收缩,减少出血
D.
预防术中血压下降
E.
预防术中脉搏减慢
刷刷题-刷题-导入试题 - 刷刷题
参考解析:
AI解析
重新生成
题目纠错 0
发布
刷刷题-刷题-导入试题 - 刷刷题刷刷题-刷题-导入试题 - 刷刷题刷刷题-刷题-导入试题 - 刷刷题
刷刷题-刷题-导入试题 - 刷刷题
刷刷题-刷题-导入试题 - 刷刷题
刷刷题-单词鸭