大学职业搜题刷题APP
下载APP
首页
课程
题库模板
Word题库模板
Excel题库模板
PDF题库模板
医考护考模板
答案在末尾模板
答案分章节末尾模板
题库创建教程
创建题库
登录
logo - 刷刷题
创建自己的小题库
搜索
【单选题】

Passage Three Facelift (紧肤术)followed by a week on a beach in Thailand Hip surgery with a side of shopping in Singapore Over the last 10 years, Asia’s rise on the medical tourism scene has been quick. Eastern nations dominate the global scene. Now Bali wants a slice of the action. The Indonesian island recently opened its first facility specifically targeting medical tourists with packages and services, Bali International Medical Centre (BIMC) Nusa Dua. BIMC already has an international hospital in Kuta, which opened in 1998. The new internationally managed facility offers surgical and non-surgical cosmetic procedures and dental care. Unlike most of the region’s hospitals, BIMC is designed to feel more like a spa or resort (度假村)than a medical facility. The 50-bed hospital has a 24-hour medical emergency entrance and hotel-like lobby at the front of the building servicing the hospital’s medical, and dental centers. If you’re a celebrity who doesn’t want everyone to know you’re here for a bit of lipo (术),no worries. Theres a private entrance that leads to the CosMedic Centro, which offers views of a golf course. BIMC has even teamed up with the nearby Courtyard by Marriott Bali, which provides specific after-care services like tailor-made meals and wellness programs for patients. Latest technology and cool interiors are a start, but breaking into a regional industry that already has some of the world’s top international hospitals will be tough, says Josef Woodman, CEO of U.S.-based medical travel consumer guide Patients Beyond Borders (PBB). “As a newcomer, Bali faces stiff competition from nearby international healthcare providers. To compete,Bali will need to demonstrate a quality level of care and promote its services to the region and the world. On the positive side, Bali is blessed as one of the regions safest,most popular tourist destinations, with a built-in potential to attract medical travelers.” The Indonesian island couldn’t have picked a better time to get into the , says PBB. “The world population is aging and becoming wealthier at rates that surpass the availability of quality healthcare resources,” says the companys research. What does “medical tourism” (Para. 1) probably mean

A.
Treating a disease during a trip
B.
Attracting patients with package tours
C.
Cosmetic treatment and a tour in one
D.
Turning hospital into tourist attractions
手机使用
分享
复制链接
新浪微博
分享QQ
微信扫一扫
微信内点击右上角“…”即可分享
反馈
收藏 - 刷刷题收藏
举报
参考答案:
举一反三

【单选题】负压吸脂术的麻醉方式为( )。

A.
局部浸润麻醉
B.
局部肿胀麻醉
C.
全身麻醉
D.
腰椎阻滞麻醉

【单选题】吸脂术的并发症不包括().

A.
肺栓塞
B.
脂肪坏死
C.
腹部脏器穿孔
D.
脂肪液化
E.
术后反弹

【单选题】吸脂术发生死亡的最主要原因是( )

A.
出血
B.
感染
C.
血肿
D.
深静脉血栓和肺栓塞

【多选题】RF微雕紧肤仪,开机前准备,正确的选项是()

A.
检查配件是否连接正确,并将仪器配件探头用生理盐水/75度酒精进行消毒。
B.
将探头连接好专用插孔,并直立放置于专用支架。
C.
做好面部清洁、护理。
D.
顾客和美容师摘除身上所配戴的金属饰品。
相关题目:
【单选题】负压吸脂术的麻醉方式为( )。
A.
局部浸润麻醉
B.
局部肿胀麻醉
C.
全身麻醉
D.
腰椎阻滞麻醉
【单选题】Passage Four Facelift (紧 肤 术)followed by a week on a beach in Thailand Hip surgery with a side of shopping in Singapore Over the last 10 years, Asia’s rise on the medical tourism scene has been quick....
A.
Treating a disease during a trip.
B.
Attracting patients with package tours.
C.
Turning hospitals into tourist attractions.
D.
Cosmetic treatment and a tour in one.
【单选题】吸脂术的并发症不包括().
A.
肺栓塞
B.
脂肪坏死
C.
腹部脏器穿孔
D.
脂肪液化
E.
术后反弹
【单选题】吸脂术发生死亡的最主要原因是( )
A.
出血
B.
感染
C.
血肿
D.
深静脉血栓和肺栓塞
【多选题】RF微雕紧肤仪,开机前准备,正确的选项是()
A.
检查配件是否连接正确,并将仪器配件探头用生理盐水/75度酒精进行消毒。
B.
将探头连接好专用插孔,并直立放置于专用支架。
C.
做好面部清洁、护理。
D.
顾客和美容师摘除身上所配戴的金属饰品。
刷刷题-刷题-导入试题 - 刷刷题
参考解析:
AI解析
重新生成
题目纠错 0
发布
刷刷题-刷题-导入试题 - 刷刷题刷刷题-刷题-导入试题 - 刷刷题刷刷题-刷题-导入试题 - 刷刷题
刷刷题-刷题-导入试题 - 刷刷题
刷刷题-刷题-导入试题 - 刷刷题
刷刷题-单词鸭